| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
| Est dit | de la mauvaise mère en Sah 1952,8:14 = Sah10,2. |
| d'un mauvais noble, tēcpilli. Sah10,16. | |
| du mauvais sage, tlamatini. Sah10,30. | |
| du mauvais potier. Sah10,42. | |
| de la mauvaise dame noble, tēixhuiuh. Sah10,50. | |
| du mauvais lapidaire. Sah10,26. |
| Angl., | the cape of duck feathers. Sah8,24 et Sah8,29. |
| the white duck feather cape. Sah9,2. |
| Parmi | les choses précieuses que l'on pouvait gagner au jeu de patōlli. Sah8,30. |
| les choses précieuses que le souverain met en jeu dans le jeu de balle. Sah8,58 (xomoiujtilmatli). |
| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
Alexis Wimmer