| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
| .XOCHINACAZTLI: xōchinacaztli: Arbre qui croît dans les terres chaudes et dont la fleur est belle, donne une odeur très douce et sert à parfumer les boissons. (Hern. Clav. ) Esp., orejuela, cierta flor olorosa y muy apreciada que se da en árbol, y servía de ingrediente al chocolate (Clavijero Reglas). Cf. F.Hernández. Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus. p. 30 (avec illustration). |
|
| Parure | des seigneurs mexicains. Sah12,43. |
| de Tezcatlipoca. Sah 1927,97 = Sah2,69. |
| .XOCHIPAHTLI: xōchipahtli: Plante odorante que les marchands de Tlatelolco allaient vendre dans les provinces (Sah.) Planta narcotica, medicinal, olorosa. Cosmos sulphureus o Jaquina aurantiaca. Cf. Sah HG XI 4,6. C'est une petite herbe. Sert à soigner les glaires, redonne de l'appétit et soulage la fatigue. Acad Hist MS 238r = ECN9,130. itznacochtli, tepoznacochtli ihuān itztlaehualli, neximalōni īhuān huītzauhqui īhuān coyolli īhuān huītzmallōtl, nocheztli, tlālxocotl, tōchomitl, tlacopahtli, xōchipahtli , des boucles d'oreilles d'obsidiennes, des boucles d'oreilles en métal et des lames d'obsidienne à manche de cuir, des rasoirs et des épines acérrées et des hameçons et des aiguilles, de la cochenille, de l'alun, des peaux de lapin, la grande aristoloche et des cosmos. Produits ordinaires et courants exportés vers la région de Xicalanco. Sah 1952,188:20-23 = Sah9,18. Form: sur pahtli, xōchi-tl. |
|
| Esp., | cosa de color najanjada o leonada. Sah7,81. |
| color rosa. Cf. Sah HG XI 11,3. |
|
2. ~ botanique, nom d'une plante.
Description. Sah11,240. Herbe dont la feuille ressemble à celle de l'artemise et sert à teindre les étoffes en couleur jaune rouge (Hern.) Cf. F.Hernández. Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus. p. 240 (avec illustration) Esp., cierta planta que lleva una flor olorosa y medicinal (Clavijero Reglas). Allem., eine Pflanze die eine schöne Blume trug, welche man mit Salpeter kochte, um die Orangenfarbe zu gewinnen (W). Note : dans le vocabulaire d'Ameyaltepec, de S.Agustin Oapan et de S.Juan Tetelcingo on trouve xo:chipaltsi:n, Cosmos sulphureus Cav. de la famille des Asteraceae. Cf. aussi xōchipahtli. Form: nom d'objet sur xōchipa. |
|
|

| Décrit | le papillon xōchipāpalōtl. Sah11,95. |
| la courge, āyohtli. Sah11,288 - flower-like. |
| Dans une liste | de cadeaux princiers. Sah4,88. |
| d'offrandes. Sah2,194. |
| 'ce xōchitl', | signe favorable. Sah4,23. |
| prédestine à la broderie. Sah4,25. | |
| des sacrifices nocturnes sont pratiqués au temple de Chicomecatl. Sah2,184. |
| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
Alexis Wimmer