| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
| Angl., | lip of an eyelid. R.Andrews Introd 447. |
| edges of eyelids. Sah10,102. |
| Esp., | gastarse, caerse o raerse la pintura o ymagen pintada (M I 65v.). |
| raerse la ropa (M I 101r.b). |
| Esp., | dar moxinete (M). |
| herir a puño cerrado (M 70v.b). |
| Angl., | blindness from cataracts. Sah10,144 (ixtezcaïcihuiztli). |
| glazing of the eyes. Sah1,39 et Sah1,73. |
| Esp., | aduertir y mirar diligentemente (M). |
| atalayar o asechar (M). |
| Est dit | de la jeune fille de quelqu'un. Sah10,3 = Sah 1952,10:12. |
| de la femme mûre, omahcic cihuatl. Sah10,12. | |
| du sorcier, nāhualli. Sah10,31. | |
| d'une noble dame, teixhuiuh. Sah10,50. |
| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
Alexis Wimmer