| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
| Est dit | de la vanille, tlīlxōchitl mélangée au cacao. Sah11,198. |
| de la graine de cacao. Sah11,119. | |
| de l'écorce du mizquitl. Sah11,120. | |
| de la vanille, tlālxōchitl mélangée au cacao. Sah11,210. | |
| de la plante texiyotl. Sah11,219. |
| Est dit | d'un mauvais noble, pilli. Sah10,16. |
| d'une mauvaise fille noble. Sah10,48. |
| Esp., | mansamente o con tiendo (M). |
| pacificamente (Carochi Arte). | |
| poco a poco (Carochi Arte). | |
| Angl., | gently, quietly; cautionsly. R.Andrews Introd 30 (ihuiān). |
| calmly, peacefully, moderately, a little at a time (K). |
| Est dit | d'une jeune fille de noble ascendance. Sah10,49. |
| d'un noble, tecpilli. Sah10,16. (iuiiaio). |
| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
Alexis Wimmer