| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
| Angl., | loosely woven. Est dit de corbeilles. Sah10,83. |
| unsteady. Est dit d'une cabane de planche. Sah11,274. |
| .HUIXTOHCIHUATL: huīxtohcihuātl: Déesse de sauniers. C'est elle qui aurait découvert la manière de produire le sel et à ce titre elle est vénérée aussi bien par les sauniers que par les marchands de sel. Description de la parure et des rituels. Sah2,91 sqq. Cf. aussi Prim.Mem. 251r (vixtoçyvatl, vixtocivatl et vixtoçiuatl). Présentée comme la soeur aīnée des Tlaloque. Sah2,91. Mit den Blüten (des Wermutkraut: iztauhyatl. Cf. iztauhiyaxōchitl) schmückten sie am Fest Tecuiltōntli die tanzenden Frauen zu Ehren der Göttin der Salzieder Huixocihuātl. SIS 1952,272. Cf. Sah HG I 11,8. Avec Xōchiquetzal Xilonen et Atlatonān, nom d'une des quatre courtisanes qui sont les concubines de Tezcatlipoca. Sah2,70. Note: signifie au sens propre la dame olmèque. Form: sur cihuātl, morph.incorp. huīxtoh-tin. |
|
| Est dit | du crocodile, ācuetzpalin. Sah11,67. |
| de balais. Sah10,87 (uiiac). | |
| d'une barbe. Sah10,111. | |
| d'une herbe. Cod Flor XI 141v = ECN9,144. | |
| de la fleur du yucca (iczōxōchitl). Sah11,205. | |
| de l'ocelot. Sah11,1 (veiac). | |
| de la queue de l'oiseau. Sah11,55. | |
| du crotale. Sah11,75. | |
| du serpent, iztac cōātl. Sah11,76. | |
| du serpent en général. Sah11,87 (viac). | |
| du cerisier, elocapōlcuahuitl. Sah11,121. | |
| de la racine ācaxīlotl. Sah11,126 (viac). | |
| du jonc caltōlin. Sah11,194 (viac). | |
| de la région lombaire, tocuitlaxilotcān. Sah10,120 (uiac). | |
| de la barbe de Quetzalcōātl. Sah3,13 (viac). | |
| des plumes, quetzalli. Sah4,46. |
| Est dit | de la souris quimichin. Sah11,17. |
| de la fleur teōcuitlaxōchitl. Sah11,203. |
| Décrit | l'oiseau ehcahuitzilin. Sah11,25. |
| la fleur de la plante omixōchitl. Sah11,210. |
| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
Alexis Wimmer