| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
| .HUICTLI: huictli: Bâton à fouir, houe, bêche, pelle. *~ à la forme possédée. nohuic , ma houe. honor. mohuictzin , ta houe. Huehuetlahtolli ECN13,56:10 et 18. Instrument aratoire des indiens, bâton à fouir s'élargissant au dessus de la pointe en une sorte de bêche. on l'utilise encore aujourd'hui dans certaines régions. Cf. Sah HG III 8,2. Instrumento de madera endurecido en la punta al fuego, para cavar la tierra. 'huictli' ou 'coahuacatl', instrument qui servait pour le labourage. Il avait la forme d'un bâton dont l'une des extrémités était élargie et un peu coudée. SGA II 631-632 (le terme 'coahuacatl' fait difficulté). 'huictli' ist die sogenannte 'coa'. (Ce dernier terme a été emprunté par les Espagnols à la langue des Antilles). SGA II 438. Pflanzholz, im Kolonialspanisch meist 'coa' genannt. Dickerhoff 1970,283. Cité en Sah8,65 (digging sticks). |
|
| *~ v.t. tē-., | frapper quelqu'un de façon répétée. |
| frapper quelqu'un.Grasserie 1903,229. |
| Angl., | they are each one pointed, each is pointed, they are pointed. R.Andrews Introd 262. |
| each one pointed. | |
| Décrit | des dents. Sah10,109. |
| les feuilles du saule quetzalhuexotl. Sah11,169. | |
| de la plante tepetomatl. Sah11,173. |
| Décrit | les feuilles de la plante tecanalxihuitl. Cod Flor XI 147v = ECN9,156 = Sah11,154. |
| les racines de la plante cihuapahtli. CF XI 170v = ECN9,196 = Sah 11,180. |
| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
Alexis Wimmer