| Pagne, n.m.
|
māxtlatl
|
| Pâle, adj.
|
pinectic, pinēhuac
|
| (être) Pâle
|
pinēhua, pinēhuatinemi
|
.
| Panier en bambou
|
otlachiquihuitl
|
| Panier en palmes tressées
|
tanahtli
|
| Papier, n.m.
|
āmatl
|
| Papillon, n.m.
|
pāpālōtl
|
| Papillon de nuit, n.m.
|
chāhuapāpālōtl
|
| Paquet, n.m.
|
quimilli
|
| Paraître, v.i.
|
nēci
|
| Parer, v.t.
|
māhuichihchīhua
|
| Paresse, n.f.
|
tlatziuhcāyōtl, cuitlamomotzcāyōtl
|
| Paresseux, adj.
|
tlatziuhqui, cuitlamomotz, cuitlananaca
|
| Parfum, n.m.
|
huēlicāyōtl, ihyācāyōtl
|
| Parfumé, adj.
|
ahhuiyaltic
|
| Parfumer, v.t.
|
ahhuiya, ahhuiyalia
|
| Parler, v.i.
|
tlahtoa
|
| Parler de
|
ihtoa
|
| Parler beaucoup, v.i.
|
chachalaca
|
| Parsemé de fleurs
|
xōchimoyāhuac
|
| Partage, n.m.
|
tēmahmaquiliztli
|
| Partir, v.i.
|
ēhua, huālēhua
|
| Partout
|
nohuiyān
|
| Passe-temps, n.m.
|
āhuīlli, neāhuīltīlōni
|
| (se) Passer
|
chīhua, réfl.
|
| Passion, n.f.
|
neyōlcocoltiliztli, tēīxelēhuiliztli
|
| (se) Passionner
|
yōlcocoltia, v.réfl.
|
| Patate douce
|
camohtli
|
| Paternité, n.f.
|
tahyōtl
|
| Paume, n.f.
|
mācpalli
|
| Paupières
|
īxcuātōlli
|
| Payer ses dettes
|
ixtlāhua
|
| Paysan, n.m.
|
tlālchīhuani, mīllahtlācatl, mīlpanēcatl
|
| Peau, n.f.
|
ēhuatl
|
| Pécari, n.m.
|
coyametl
|
| Pécher
|
ihtlacoa
|
| Pècher (au filet)
|
ma
|
| Pédoncule, n.m.
|
xocoicxitl
|
| Peigne, n.m.
|
tzicahuāztli ou tzicuahuāztli.
|
| Peigner, v.tr. ou réfl.
|
tzicahuāhuia, pehpetla
|
| Peindre, v.t.
|
ihcuiloa
|
| Peine de coeur.
|
yōltonēhuiztli
|
| Pelotte, n.f.
|
tapayōlli
|
| Pendaison, n.f.
|
tēpilōliztli
|
| Pendre, v.t.
|
piloa
|
| Pénétrer une chose
|
māhua
|
| Pénitence, n.f.
|
tlamahcēhualiztli
|
| (faire) Pénitence
|
mahcēhua, v.t.
|
| Pépin, n.m.
|
achtli
|
| Perçé
|
zōnectic
|
| Percer, v.t.
|
coyōnia
|
| Percer qqch. en plusieurs endroits.
|
cohcoyōnia
|
| Perdrix, n.f.
|
chihuihcoyo
|
| Père, n.m.
|
tahtli
|
| Père naturel.
|
izcacāuhtli |
| Perdre, v.t.
|
poloa
|
| Périr, v.i.
|
polihui
|
| Permission, n.f.
|
tēmācāhualiztli
|
| Perroquet, n.m.
|
cocho
|
| grand Perroquet
|
alo
|
| Personne, pron.
|
ayâc
|
| Pervers, adj.
|
tlācamicqui
|
| Pesant, adj.
|
etic
|
| Peser, v.t.
|
tamachīhua
|
| Pétiller, v.i.
|
chichitoca
|
| Petit, adj.
|
tepitōn
|
| (se) Pétrifier
|
tepitztiya
|
| Pétrir, v.t.
|
pōloa
|
| Peuple
|
mācēhualli
|
| Peur, n.f.
|
māhuiztli
|
| (avoir) Peur
|
māhui, māuhtia
|
| Phalanges, n.f.pl.
|
mahpiltepoztli
|
| Pichet, n.m.
|
pilōlli
|
| Picoter, v.t.
|
chopīnia
|
| Pièce d'étoffe
|
cuāchtli
|
| Pieds, n.m.pl.
|
icxitl
|
| Piège, n.m.
|
tlamalōni
|
| Piler, v.t.
|
xacualoa
|
| Pilon, n.m.
|
metlapilli
|
| Piment, n.m.
|
chīlli
|
| Pin, n.m.
|
ocotl
|
| Pincer, v.t.
|
cohcotōna
|
| Pincettes, n.f.plur.
|
cacalōtl
|
| Pinole, n.m.
|
pinolātl
|
| Piquer, v.t.
|
tzapīnia, tzopīnia
|
| Pirogue, n.f.
|
ācalli
|
| Pitié, n.f.
|
tēicnōittaliztli
|
| Plaie, n.f.
|
palaxtli
|
| (se) Plaindre
|
tena
|
| Plainte (en justice)
|
netēilhuilli
|
| Plaisanter
|
camanaloa
|
| Plaisanter avec quelqu'un
|
camanalhuia, v.t. tē-.
|
| Plaisanterie, n.f.
|
camanalli, neāhuiltiliztli, tēhuehuetzquītiliztli
|
| Plaisir, n.m.
|
āhuīlli, neāhuiltiliztli, neahāhuiltiliztli
|
| Plante hallucinogène
|
mixitl
|
| Plaque chauffante
|
comālli
|
| Pleurer, v.i.
|
chōca
|
| Pleuvoir, v.impers.
|
quiyahui, (à grosses gouttes) chachapaca, (à verse) telāhui
|
| (se) Plier
|
chittolihui
|
| Plier, v.t.
|
cuelpachoa, cuehcuelpachoa, cuēloa, cototzoa
|
| Plisser, v.t.
|
cototzoa
|
| Plomb, n.m.
|
temētztli
|
| Plonger dans l'eau.
|
ācalaquia
|
| Pluie, n.f.
|
quiyahuitl
|
| Plume, n.f.
|
ihhuitl
|
| Plume caudale
|
quetzalli
|
| Plumer un oiseau
|
tōtōhuihuitla
|
| Poids, n.m.
|
etiliztli
|
| (au) Poignet.
|
māquechtlān
|
| Poinçon, n.m.
|
tepozmītl, tepozomitl
|
| Poisson, n.m.
|
michin
|
| Polir, v.t.
|
petlāhua, petzoa
|
| Porc, n.m.
|
pitzotl, coyametl
|
| Port, n.m.
|
ācaltēcōyān, tzalantli
|
| Porte, n.f.
|
tlatzacuīlli, tlatzacuīllōtl, calacōhuayān, locatif.
|
| Porter (sur le dos, sur les épaules), v.t.
|
māma
|
| Porter (sous le bras), v.t.
|
ciyacapachoa, ciyacapīqui
|
| Porteur, n.m.
|
tlamāmah
|
| (être) Possédé du diable
|
chāuhnecocoya
|
| Possibilité n.f.
|
huelitiliztli, huelitizzōtl
|
| Pot, n.m.
|
cōmitl, āpilōlli
|
| Potence, n.f.
|
tēpilōlcuahuitl
|
| Potier, n.m.
|
āpilōlchīuhqui
|
| Pou n.m.
|
ātemitl
|
| Pouce, n.m.
|
mahpiltēuctli
|
| Pouilleux, , couvert de poux, adj.
|
ātenyoh
|
| Poule, n.f.
|
cuānaca
|
| Poumons, n.m.pl.
|
chichictli
|
| Poupée, n.f.
|
cōconētl
|
| Pourrir, v.i.
|
palāni ou cihuāti
|
| Poussin de dinde
|
tōtolconētl
|
| Poutre n.f.
|
huetzcāyōtl
|
| Précipice n.m
|
ātlauhtli
|
| Précipité à terre
|
māyauhtli
|
| Précipiter à terre
|
māyahui
|
| Premièrement
|
acattopa, achto ou achtopa
|
| Prendre, v.t.
|
āna
ou cui
|
| Préparer, v.t.
|
ihmati
|
| (se) Préparer qqch.
|
chīhuilia, v.bitrans. motla-.
|
| Présomption, n.f.
|
ahtlamatcāyōtl, ahtlamatiliztli
|
| Présomptueux, adj.
|
ahtlamatini
|
| (être) Présomptueux
|
ahtlamati
|
| Presser, v.t.
|
pachoa
|
| Prestesse, n.f.
|
ihciuhcāyōtl
|
| Prêtre, n.m.
|
tlamacazqui, cuâcuîlli, tlenāmacac, teōhuah
|
| Prêtresse, n.f.
|
cihuātlamacazqui
|
| Prier, v.i. et v.t.
|
tlahtlauhtia
|
| Prière, n.f.
|
tlatlahtlauhtīliztli
|
| Prince, n.m.
|
tlazohpilli
|
| Principe, n.m.
|
tzintiliztli
|
| Prison, n.f.
|
tēilpīlōyān
|
| Prisonnier, n.m.
|
malli
|
| Prix, n.m.
|
patitl
|
| Projet, n.m.
|
nelhuiliztli
|
| Prophète, n.m.
|
tlaachtopaihtoāni
|
| Propre, adj.
|
chipāhuac
|
| Propriété, n.f.
|
axcaitl
|
| Propulseur de sagaies
|
ahtlatl
|
| Prouesse, n.f.
|
oquichyōtl
|
| Provisions, n.f.pl.
|
ihtacatl
|
| Prudence, n.m.
|
nematiliztli
|
| Puce, n.f.
|
tecpin
|
| Pudeur, n.f.
|
pīnāhualiztli
|
| Pudique, adj.
|
pīnāhuani, pīnāhuizyoh
|
| Puits, n.m.
|
ayōlhuāztli
|
| Pulque, n.m.
|
octli
|
| Puma, n.m.
|
miztli
|
| (être) Puni
|
tzacuiltīlo
|
| Pur, adj.
|
chipāhuac
|
Purée d'avocat (guacamole).
|
āhuacamōlli
|
| Purifier, v.t.
|
chipāhua
|
| Pyramide mexicaine
|
teōcalli ou tzacualli
|
| Pyrites de fer
|
ahpetztli
|