| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
| Esp., | tenerse por bueno (M). |
| fingir ser bueno (M I 63r.). |
| Est dit | de l'oiseau quetzaltōtōtl. Sah11,19. |
| de la plante cacaloxōchitl. Sah11,205. |
| Est dit | d'un canard, ātapalcatl dans Sah11,57. |
| d'un insecte ailé, zacatecuilichtli. Sah11,97. | |
| du mīxītl. Sah11,130. |
| Décrit | des champignons nanacatl. Sah11,130. |
| la plante omixochitl. Sah1l,210 - a small spindle whorl on top. |
| .CUAMETL: cuametl: Espèce de maguey (S). Illustration. F.Hernández. Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus. p. 273 qui traduit : maguey montanum. Cf. la variante cuauhmetl. Note : il faudrait transcrire cuammetl. |
|
| Esp., | sentirse mucho el que es reprehendido (M - quammati, nic). |
| sufrir (M I 111r. - nitla, quammati). |
| Angl., | logs. Sah8,68. |
| pole. Sah11,115. |
.CUAMMIZTLI: cuammiztli: *~ zoologie, Jaguarundi. Felis cacomitli o Felis yaguaroundi in Martin del Campo. Durrant gives Felis yagouaroundi cacomitli (Berlandier) or jacuarundi. Sah11,5. Form: sur miztli, morph.incorp. cuahu-itl. |
|
| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
Alexis Wimmer