| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
| Esp., | cierta sauandija de agua (M). |
| arador del cuerpo (M I 13r.). |
| Esp., | ala de pájaro (S2). |
| ala de ave (M). |
| .AZCALXOCHITL: āzcalxōchitl: *~ botanique, nom d'une plante de la famille des Amaryllidées. Amaryllis formosissima (Santamaria 88 - ascasuchil). Description. Sah11,209 où il est simplement dit qu'elle ressemble au jonc, 'iuhquin tōlin'. Illustration. Cf. Dib.Anders. XI fig. 707. |
|
| .AZTAMECATL: aztamecatl: Désigne la corde blanche (ou décorée de plumes blanches) par laquelle le prisonnier était attaché à la pierre sacrificielle. (On trouve aussi 'tōnacamecatl' et 'centzonmecatl'). Voir aussi la forme ihhuimecatl. Form : sur mecatl et azta-tl. |
![]() |
| Cités | par Sah2,79. |
| dans une liste de divers roseaux. Sah2,132. |
| Est dit | du sel. Sah10,84. |
| du ver, meocuilin. Sah11,98. |
.AZTATL: aztatl: Aigrette neigeuse ou aigrette garzette américaine. Aigrette, échassier au plumage blanc, très répandu au Mexique. Duverger, L'origine des Aztèques 78. Héron blanc. Esp., garceta pie-dorado. Angl., heron ; snowy egret. R.Joe Campbell 1997. Il s'agit sans doute de Egretta thula. Leucophoyx thula (Molina). Description. Sah11,28. Cf. F.Hernández. Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus. p. 1001. Cité dans une liste d'oiseaux aquatiques. 'The snowy egret'. Sah11,58. Ses plumes pendent du bouclier d'Ilamah teuctli. Sah2,155. Des plumes de héron blanc, aztatl, ornent la sorte de trophée constitué par les armes et les parures d'un guerriers mort au combat. Sah2,136. Dans une liste de plumes qui ornent la parure des rois, tlahtohqueh. Sah3,45 = Launey II 296. Mentionné dans le répertoire poétique des fleurs et des oiseaux. Marie Sautron-Chompré. Le chant lyrique p.137. |
|
| Est dit | de Tezcatzoncatl. Sah1,51. |
| de Tlaloc. Sah1,7. |
| Décrit la parure de | Opochtli. Prim.Mem. 263r (yaztatzon). |
| Iyauhquemeh. Prim.Mem. 263v (yaztatzon). |
| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
Alexis Wimmer