| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
| Angl., | in craggy waters. Sah11,70. |
| in craggy water ; water in the crags. R.Joe Campbell 1997. |
| Est dit | d'un tissu de fibres de maguey. Sah10,73. |
| de la peau, ēhuatl. Sah10,96. | |
| de l'arbre coahtli. Sah11,110 - sparse. | |
| de l'écorce de l'arbre, cuauhēhuatl. Sah11,114. | |
| de l'écorce du mizquitl. Sah11,120 - transparent. |
| Est dit | du miroir, tezcatl. Sah11,228. |
| de certaines pièce de silex, tecpatl. Sah11,229. |
| Est dit | de la graisse, tochiyāhuaca. Sah10,98. |
| du gras, pochquiyōtl. Sah10,98. |
| Est dit | de l'orfèvre. Sah10,25 (tlaatilia). |
| du vendeur de chandelles, candelnāmacac. Sah10,91. |
| Angl., | to melt. R.Joe Campbell and Frances Karttunen II 28. |
| it becomes loose. |
| Descriptions. | Hern. I 51 (080) (de atlinan, seu herba juxta fluvios, aquasve proveniente). |
| Hern. I 51 (080) (de atlinan circinata). | |
| Hern. III 321 (350) (de atlinan Tototepecensi). |
|
9. ~ calendrier:
Neuvième signe du tonalamatl. ce ātl , signe néfaste, associé à Chālchliuhtli īcue. Sah4,99. ēyi ātl , signe mi bon, mi mauvais. Sah4,19. nāhui ātl , signe du premier âge cosmique, ātōnatiuh. W.Lehmann 1938,61. mācuilli ātl , signe néfaste. Sah4,71. chicuacen ātl , signe néfaste. Sah4,83. chiucnāhui ātl , signe indifférent. Codex Telleriano-Remensis 8r. = Kingsborough I 178. mahtlāctli once , signe favorable. Cod.Vat.A 21r. Lám 28. mahtlāctlomēyi ātl , signe favorable, comme tous ceux qui terminent une treizème. Sah4,85. |
|
| Description. | Hern. III 229 (258) (de atlachichinoa, seu herba aquae usta). |
| Hern. III 230 (259) (de altera atlachichinoa). | |
| Hern. III 296 (325) (de atlachichinoa, Yztlanensi, seu tlachichinoa aquatili). |
| .ATLACUEZONANCHIMALLI: ātlācuezonanchīmalli : Bouclier orné de lys blancs des marais. Dans la parure de Chalchiuhtlicue. Prim.Mem. 263v (atlacueçona[n]chimallj). ātlācuezonanchīmalli in īmāc mani , un bouclier orné de lys blancs des marais repose sur son bras. Décrit Tlaloc. Prim.Mem. 261v. (atlacueçona[n]chimallj). *~ à la forme possédée. īātlācuezonanchīmal , son bouclier orné de lis blancs des marais.
|
|
| Décrit le bouclier | de Huixtohcihuātl. Sah2,92 et Prim.Mem. 264r. |
| de Iyauhquēmeh. Prim.Mem. 263v. (atlacueçonayo). |
| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
Alexis Wimmer