| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
| Est dit | du magistrat, tēuctli. Sah10,15. |
| du sorcier nāhualli. Sah10,31. | |
| de l'avocat tēpantlahtoh. Sah10,32. | |
| d'une noble dame, tēixhuiuh. Sah10,50. | |
| d'une femme mûre, omahcic cihuātl. Sah10,12. | |
| d'une jeune fille, ichpōchtli. Sah10,12 - not subject of ridicule. |
| Angl., | at no time, never, not ever. R.Andrews Introd 421. |
| never. R.Joe Campbell 1997 (s ahquenman). |
| Esp., | levantar o alzar la cabeza (M). |
| se lo empina (T). | |
| boca arriba (T). |
| Allem., | herausfordernd. Sah 1950,251. |
| fresch, nicht schüchtern. SIS 1952,255. |
| PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
Alexis Wimmer